项目导航

社会新现象:研究生通过翻译公司进行论文翻译

写论文是每一位大学生必经的阶段,尤其是研究生,对于论文要求更高。

据365翻译(www.365fanyi.com)北京总部客户经理介绍,每天都有很多客户咨询论文翻译问题,以前大部分客户是年纪较大的学者,但是最近一段时间,客户群主要以研究生为主,多是有论文需在国际上发表或是出国的需要。

随着国际间交流越来越频繁,出国留学也越来越热,据2011年教育部统计,我国出国留学人员总数为33.97万人,而截至2012年3月,中国官方统计的出国留学人次超过230万。根据历年的出国留学人员数据预测,今后数年内我国出国留学人数将会以每年不低于20%的速度增长。留学热,由此可见一斑。而其中出国人员中研究生占很大一部分的比例。

我们知道论文是研究成果的一种表达形式,集中反映了作者对某一领域、论点的思想和观点,学术性强。因此在研究生申请出国留学时,国外很多大学都特别看重这一点,如果能够在国际期刊上发表相关专业论文,就能为申请大大加分。论文翻译就成了他们迈向外国名校的一道门槛。我们也发现近年来越来越多的研究生向论文翻译公司发出了求救信号。

前段时间在和表妹的聊天中得知,她最近正在准备出国留学的相关事宜。表妹今年研二,学的医药学专业,申请了美国的一个相关专业的大学,希望出国深造。可是该学校申请条件中有一个要求:需在国际期刊上发表一篇医药学的论文。

虽然表妹的英语交际能力很强,但要用英语来写专业论文,还是有相当大的难度的。一篇论文的出炉,需要花费作者大量的精力和心血,就算只是用母语来写就已经相当难了,更何况要用外文来写。

为了保证外文论文的顺利完成,此时我们就需要求助于论文翻译。她也询问过出过国的一些同学,他们根据自己的经验给出了一些建议:有人说,可以找英语专业的同学或外国朋友一起合作;也有人提议,先自己写出中文论文,再找专业人士翻译成英语。

我也联系了几位在国外的朋友,有一位当初也恰巧碰到过这样的情况,他说:“最好还是找专业论文翻译公司,”因为正好有位朋友在365翻译工作,就抱着试试看的态度,通过在线传输的方式将论文发给了他们,两天后就收到译稿的邮件,论文翻译得不错,用词也很地道,后来在国际期刊上也顺利发表了。

根据朋友的建议,我向表妹推荐了365翻译,论文一共7500字,中译英按每千字119元收费,花费了800多块,付款两天后就收到了他们的回稿,给外国朋友看了看,说翻译得很专业,表妹很满意,论文翻译问题算是圆满解决了。


   翻译问题:如何支付翻译费用? 
    太湖翻译为您解答:可以通过银行划账、支票、电汇、邮局汇款、银行卡、支付宝、现金等。若有其他特殊支付方式,可与我们协商。对于建立稳定的合作关系的客户,可实行月结。
   翻译问题:你们如何保证不泄漏机密? 
    太湖翻译为您解答:为保证客户一些机密的信息不被泄漏,我们将会与客户签订保密协议,并与参与翻译项目的每个译员签订保密协议,保证译员只在公司内部接触与他们工作有关的部分文件,项目完成后将原稿交还客户,以保证客户的利益不受侵害,若客户要求,我们会在提交完译文后删除所有相关电子文档、处理纸稿资料,但以后不负责该稿件的查询。
   翻译问题:如何交付稿件? 
    太湖翻译为您解答:我们可通过E-mail、传真、快递等方式向您提供电子档、打印稿.
   翻译问题:成为你们的长期客户享受哪些优惠? 
    太湖翻译为您解答:1. 您不用每次签订翻译合同,可免付预付款,采用月结方式;2. 您的稿件在同等情况下享有翻译优先权;3. 翻译价格享受一定的优惠。
   翻译问题:请问可以告知翻译合作的流程吗? 
    太湖翻译为您解答:可以 1)发送原文,准确报价将您需要翻译的电子文件,通过电子邮件、QQ或MSN发送给我们,根据翻译语种、资料类型、工作量给您准确报价;如果没有电子文件,也没关系,您可以扫描或拍照后发给我们,或者直接传真到我司。 2)签订合同,支付定金,安排翻译当您与我们达成合作意向后,双方应签定翻译合同,我司对翻译质量和后续服务做出承诺,并按翻译内容支付相应翻译定金。由相应部门安排翻译。 3)验收译文,付清余款经过专业翻译和专业校对后,按当时约定的时间内交稿,余款在交稿后三个工作日内将余款一次性结清。
| 共计:15条记录  页次:2/2  每页:10条       [12 

全世通品牌翻译专线:4006-333-090
电话:051085225689
传真:051085435689
邮箱:
kefu@taihufanyi.com
            transton@126.com
网址:Http://www.taihufanyi.com
地址:江苏省无锡市南长区金城路926-928号

无锡同传翻译客户优选供应商
完善的服务体系
严格的质量控制流程
人性化的业务流程
十年专业口笔译服务
无锡五千家企事业单位的长期合作伙伴
专业的翻译资质

......更多

①客户提出需求:客户通过电话、传真或电子邮件等方式提出自己资料翻译方面的"基本需求"。涉及内容包括:翻译语种、资料类型、工作量。
② 我们提供"翻译方案和报价":回答客户的咨询,对客户的需求予以回复,提供翻译方案和报价供客户参考和选择。
③ 确定合作意向:双方......更多

质量是客户最为关心的问题,也是公司的生命底线。为确保质量,维护公司声誉,公司采取了以下质量控制措施:
①谢绝低价、低要求的翻译委托。
②本着对客户负责的宗旨,公司只承译本公司译员、资深翻译及审校熟悉、 精通的专业领域的资料,以及其它领域的非专业性资料。......更多