大部分英语四级考生都会感觉英语四级翻译比较难,所以在前期复习阶段就自动放弃了,其实这一部分我们还是有机会拿到一些分数的。下面新东方在线英语四六级教研组老师就给大家精编了一系列长难句翻译题。希望同学们可以争取到每一分。
1. The trouble is that it is extremely difficult to be sure aboutradiation damage –--a person may feel perfectly well, but thecells of his or her sex organs may be damaged, and this will notbe discovered until the birth of deformed (畸形) children or evengrandchildren.
问题是很难明确辐射的伤害—一个人可能感觉良好,但他(她)的性器官细胞可能受到损伤,而且有些直到生下畸形儿甚至是畸形孙儿才会被发现。
2. In the end , only 7 out of 19 regular Cola drinkers correctly identified their brand of choice in allfor trails. The diet-Cola drinkers did a little worse – only 7 of 27 identified all four sample correctly.
最后,只有7/19的传统可乐爱好者正确地辨别出了他们的品牌,而低糖可乐爱好者水平更差—只有7/27的人辩出了四种混合的品牌。
3. Taste is such a subjective matter that we don’t usually conduct preference tests for food.
口味是个非常主观的问题,所以对于食物我们一般不进行偏好测试。
4. It seems simple enough to distinguish between the organism and the surrounding environmentand to separate forces acting on an organism into those that are internal and biological and thosethat are external and environmental.
区分周围的环境或者有机物体,以及分辨作用于有机物的影响力是生物内部的还是来自于外部环境的,看起来非常简单。
5. But in actual practice this system breaks down in many ways, because the organism and theenvironment are constantly interacting so that the environment is modified by the orgainism andvice versa.
但是在实际中这套系统在很多方面失败了,因为有机物和环境在不断相互作用,所以环境在不断被有机物修改,反过来也是一样。
全世通品牌翻译专线:4006-333-090
电话:051085225689
传真:051085435689
邮箱:kefu@taihufanyi.com
transton@126.com
网址:Http://www.taihufanyi.com
地址:江苏省无锡市南长区金城路926-928号
无锡同传翻译客户优选供应商
完善的服务体系
严格的质量控制流程
人性化的业务流程
十年专业口笔译服务
无锡五千家企事业单位的长期合作伙伴
专业的翻译资质
①客户提出需求:客户通过电话、传真或电子邮件等方式提出自己资料翻译方面的"基本需求"。涉及内容包括:翻译语种、资料类型、工作量。
② 我们提供"翻译方案和报价":回答客户的咨询,对客户的需求予以回复,提供翻译方案和报价供客户参考和选择。
③ 确定合作意向:双方......更多
质量是客户最为关心的问题,也是公司的生命底线。为确保质量,维护公司声誉,公司采取了以下质量控制措施:
①谢绝低价、低要求的翻译委托。
②本着对客户负责的宗旨,公司只承译本公司译员、资深翻译及审校熟悉、 精通的专业领域的资料,以及其它领域的非专业性资料。......更多