张美琪在水围村长大。“庄是水围村的大姓。村子里姓庄都是亲戚,走出去都是大家族的感觉”。关于家族,她坦诚“对家族从何而来并不了解,只知道外公的爸爸妈妈那一辈就住在水围村,从建村开始家族就在这里了。”
在公开资料上,可以查到有关水围村的介绍:“改革开放以前,水围村原是深圳河畔一个有600多年历史、贫穷落后的小渔村,村民以农耕养鱼为生。全村人都姓庄,经专家考证,系我国春秋战国时期伟大的思想家、哲学家、文学家庄子的后裔。”
在张美琪的记忆中,时代革新,村里头传统的仪式和习惯保留得不多。“逢年过节、喜庆嫁娶时,村里还会吃盆菜。有人家里添丁了,会去祠堂点灯。这是一种古老的仪式,很多老人家都会去帮忙。”
张美琪会说围头话,这是福田的当地语言,也是罗湖地区和香港北新界地区的最初的语言。尽管她平时工作用普通话,跟朋友们一起时说广东话,但在跟村里的老人们说话时,围头话是主要语言。“现在年轻人中会说的其实也不多了,有一些是会听不会说。”
也正因为会讲围头话,她为马立安采访村里老人时做翻译。在采访过程中,她了解到祖辈们生活的不易。“平时人家问我是哪儿人,我不会说我是水围人,不然人家就会说‘有钱’之类的”,她似乎很不喜欢外人给原住民们贴上的这个标签。“毕竟今天的生活跟当年天差地别。如果不是跟着去采访,我真的不知道妈妈她们小时候还要去挑井水,父母在家聊天也很少会说这些。”
来源:南方日报
全世通品牌翻译专线:4006-333-090
电话:051085225689
传真:051085435689
邮箱:kefu@taihufanyi.com
transton@126.com
网址:Http://www.taihufanyi.com
地址:江苏省无锡市南长区金城路926-928号
无锡同传翻译客户优选供应商
完善的服务体系
严格的质量控制流程
人性化的业务流程
十年专业口笔译服务
无锡五千家企事业单位的长期合作伙伴
专业的翻译资质
①客户提出需求:客户通过电话、传真或电子邮件等方式提出自己资料翻译方面的"基本需求"。涉及内容包括:翻译语种、资料类型、工作量。
② 我们提供"翻译方案和报价":回答客户的咨询,对客户的需求予以回复,提供翻译方案和报价供客户参考和选择。
③ 确定合作意向:双方......更多
质量是客户最为关心的问题,也是公司的生命底线。为确保质量,维护公司声誉,公司采取了以下质量控制措施:
①谢绝低价、低要求的翻译委托。
②本着对客户负责的宗旨,公司只承译本公司译员、资深翻译及审校熟悉、 精通的专业领域的资料,以及其它领域的非专业性资料。......更多