项目导航

扬州大学今年计划招6100名本科生 翻译等5个新专业首招

近日,省内外高校纷纷公布了今年的招生计划及政策。记者昨从扬州大学招办获悉,该校2013年招生计划也已基本确定:本部面向全国招生6100人左右,与去年持平。今年扬大暂定招收109个专业,其中包括新增的5个专业,今年首次招生。
  
  1 关键词:招生计划

  计划招收本科生6100人
  
  〚政策发布〛2013年,扬州大学面向全国27个省、市、自治区计划招收本一、本二学生,大致在6100人左右,其中省外计划招收1000人左右,但具体数据则需等待省教育考试院的考核之后才能公布。
  
  对于江苏省内的学生选测科目等级要求则为:本科一批文理科均为2B,本科一批(农科类专业)为2B;本科二批文理科均为2B;必测科目等级为普通类专业统一确定为4C、1合格;体育、艺术类专业为4C。
  
  〚政策解读〛对于今年的录取规则,扬大招办主任顾松明介绍,由于今年江苏省内的高考政策几乎没有变动,所以录取规则大致与去年相同,依旧采取对进档考生按照“遵循专业志愿,依据选测科目,先分数后等级”的原则,决定考生录取与否及所录取专业。
  
  “先分数后等级”是指对进档考生按总分排序,当总分相同时,再参考考生的学业水平测试等级排序,决定考生是否录取及所录取专业。对总分相同或相近的考生,综合考虑单科相关分等因素,进行专业调配。
  
  2 关键词:新增专业
  
  5个新增专业各招30人
  
  〚政策发布〛今年扬大共招收109个专业,其中共有5个新增专业开始招生,分别为音乐表演、物联网工程、翻译、统计学和种子科学与工程,5个专业均计划招收30人。
  
  〚政策解读〛顾松明解释,音乐表演和物联网工程两个专业是以前新增的,但当时由于师资及教学条件的调配问题,直到今年才开始招生。另外3个专业则是今年新增的。
  
  据了解,近几年,扬大几乎每年都会新增专业,但总体专业的数量并没有呈现太多变化。该校教务处负责人解释,扬大每年都在进行专业的调整,从生源、就业率、学科水平3个指标对除新专业外的全校所有专业进行排名,对总分排名在后10%的专业发出警告,并限制甚至停止招生,如2010年停招电子商务、中医学、朝鲜语3个专业,同时还限制一些专业的招生量。
  
  该负责人介绍,专业的调整是根据社会需求来的,“比如,中医学、电子商务专业同社会需求不相适应,在这种情况下,我们就将中医学改为中西医临床医学,将电子商务停招。”
  
  3 关键词:填报志愿
  
  院校要有梯度
  
  专业最好选服从
  
  〚政策发布〛虽然高考志愿填报还没开始,但不少家长已开始关心。顾松明介绍,江苏省已实行平行志愿填报政策多年,而且越来越多的高校加入到这一“行列”。
  
  〚政策解读〛顾松明表示,从多年实践情况看,平行志愿分数优先,对大部分考生而言,降低了“落榜”风险。但他也提醒,考生在填报时一定要有梯度,应把自己最想上的学校放在A志愿,C志愿则是保底志愿,专业最好选服从。距离高考还有30多天时间,家长此时也可根据孩子平时的成绩,判断他们的成绩处于什么样的位置,以便有针对性地选择学校。记者乔云
  
  热点咨询
  
  自招是否占用招生计划?
  
  省内招生数包括自招
  
  今年,扬大举办了自主招生考试,计划招收150人,比去年增多。采访中,一些考生担忧:“自主招生录取名额,是否会占用招生计划呢?”
  
  对此,顾松明解释,今年扬大在江苏投放将近5000个招生名额,自主招生的名额也包含在内。“现在自主招生共确认188人,高考后,我们会对他们成绩从高到低进行排序录取,”顾松明解释,这188名学生,虽说通过了自主招生的面试,但也要达到相应的高考分数才能被录取,同时一些学生即使进了自主招生,也可以选择放弃,所以最后可能招不到150人。
  
  进校后可转专业吗?
  
  入学后第二学期可申请
  
  “如果考进扬大后,发现对本专业不感兴趣,是否可以转专业呢?”对此,顾松明解释,符合条件的考生可以入学后第二学期申请转专业。
  
  “在籍全日制一年级本一、本二批次本科生,遵守《高等学校学生行为准则》和学校规章制度,无违规、违纪记录;身体条件符合转入专业招生的要求;对所转专业有一定的志向和爱好者,均可于入学后第二学期申请转专业。通过转出学院审查、转入学院考核、学校批准后,单独代码招生和对口单独招生的学生分别可在单独代码招生专业和对口单独招生专业范围内转专业,其他专业的学生(定向培养的除外)可以在全校专业范围内转专业。”顾松明说。

   如何做好翻译 
    

做好翻译是一门需要技巧和经验的艺术。下面是一些建议,可以帮助您在翻译过程中取得更好的效果:

精通目标语言:要成为一名优秀的翻译家,必须对目标语言有深入的了解。这包括词汇、语法、惯用语和文化背景。不仅要了解书面语,还要熟悉口语和地区性的表达方式。

理解源语言:不仅要理解源语言的字面意思,还要深入理解其背后的文化、含义和情感。只有这样,才能将原文的意思准确传达到目标语言中。

保持准确性:翻译时要尽可能保持准确。避免意译或加入个人观点,除非在特定情况下被要求。尽量避免漏译或误译,以确保翻译的准确性和可靠性。

注重流畅性:翻译不应该只是简单的单词替换,而是要确保整个句子和段落在目标语言中自然流畅。这涉及到良好的语言表达和语感。

避免拖延:在翻译项目中,避免临近截止日期时才开始工作。拖延可能导致质量下降和错误的产生。提前规划时间,并合理分配任务,确保有足够的时间进行审校和修改。

持续学习:语言是生活的、不断变化的。为了保持竞争力,持续学习是必要的。阅读各类文本,了解最新的用语和翻译技巧,参加翻译培训课程或研讨会。

尊重文化差异:不同语言和文化有着独特的表达方式和价值观。在翻译时,尊重源语言的文化差异,不要简单地将其套用到目标语言中。确保翻译在文化背景上也是恰当的。

了解领域知识:如果翻译特定领域的内容,例如医学、法律或科技,了解该领域的专业术语和常用表达非常重要。掌握相关领域的知识将使您在翻译时更加准确和流畅。

使用工具辅助:现代翻译工具可以提高效率和准确性。利用翻译记忆软件和术语库等工具,有助于保持一致性并节省时间。

请教他人:如果遇到难以解决的翻译难题,可以向其他翻译专业人士寻求帮助。与其他翻译家交流经验和观点,可能会为您提供新的解决方案。

总之,做好翻译需要不断学习和积累经验。随着时间的推移,您会变得越来越熟练,并能提供更高质量的翻译作品。


   翻译问题:你们公司地址在哪里? 
    太湖翻译为您解答:您好,我公司在无锡市南长区金城路928号。在芦庄菜场旁边,旁边有个工商银行。假如坐公交到新联站下,就在站台旁50米处。楼下是山禾药店。联系电话:0510-85225689或85435689.(公交路线:11路、13路、23路、24路、33路、77路、103路、129路 、760路芦庄新联车站下即到公司,86路芦庄路下 即可到达公司。)
   翻译问题:你们公司的翻译都有资质吗? 
    太湖翻译为您解答:我们公司是有资质的专业翻译公司。公司所有签约的翻译都是通过国家相关资质考试,经过我们公司严格的测试、审核后签约上岗的专业翻译从业人员,并且都有5年以上的翻译经验,是涉及各个行业的翻译精英。
   翻译问题:我是外地客户,当地没有贵公司的办事处,我该如何得到你们的服务呢? 
    太湖翻译为您解答:如果您是外地客户,您可以与我们直接联系。您不用担心距离感,我们可以签订个保密协议,请放心把电子档发给我们,以便报价。
   翻译问题:如何统计翻译工作量? 
    太湖翻译为您解答:翻译字数的计算一般是以中文字符数(不计空格)为基准的。中文字符数是指汉字、阿拉伯字母、数字以及标点符号,但不包括空格。如果您有Word电子文档,则请直接在Word软件中进行统计。
   翻译问题:请问翻译的稿件仅几百个字,怎么计费? 
    太湖翻译为您解答:对于不足一千字的稿件,公司目前有两种方案。1)不足一千字按一千字计算。2)对于身份证、户口本、驾驶证、营业执照、公证材料等按份数计算。
   翻译问题:你们使用机器翻译吗? 
    太湖翻译为您解答:绝不。机器翻译出来的译文远远达不到人们能正常阅读的水平,更不要说用于商业用途,劣质的译文可能给您造成巨大的损失。我们的翻译服务都是由专业的译员人工完成,我们使用先进的翻译记忆软件来提高工作效率,但绝不使用机器翻译或在线翻译。
   翻译问题:目前有计算机翻译软件,那么是否我可以使用这些软件进行翻译呢? 
    太湖翻译为您解答:翻译是一项非常复杂和缜密的工作。它需要专业人员用足够的时间去翻译并润色,而不仅仅是对一份文件进行简单的逐字直译。我们拥有一支强大的专业翻译队伍及坚实的外籍顾问后盾,能够胜任各类的专业翻译,确保翻译的准确性。计算机翻译无法充分考虑到文化差异,也无法对文面下隐藏的深层含义作出理解,而正是这些差异决定了一篇翻译的准确度及成功与否。当前,对计算机软件翻译的效果仍然存在质疑。
   翻译问题:我如何能够确定完成后的译稿是正确的呢? 
    太湖翻译为您解答:我司拥有一支高水平的翻译专家队伍,合理的翻译运作流程、严格的质量控制体系、独特的译员审核标准以及完善的售后跟踪服务是我们优质翻译的保证。
   翻译问题:翻译也有售后服务吗? 
    太湖翻译为您解答:我们贴心为客户提供从交稿日起3个月的售后服务,在保质期内可以免费为该次翻译稿件提供修正、勘误服务。让客户委托更无后顾之忧。但对于添加翻译内容的,视实际情况追加译费。
| 共计:15条记录  页次:1/2  每页:10条      1 [2

全世通品牌翻译专线:4006-333-090
电话:051085225689
传真:051085435689
邮箱:
kefu@taihufanyi.com
            transton@126.com
网址:Http://www.taihufanyi.com
地址:江苏省无锡市南长区金城路926-928号

无锡同传翻译客户优选供应商
完善的服务体系
严格的质量控制流程
人性化的业务流程
十年专业口笔译服务
无锡五千家企事业单位的长期合作伙伴
专业的翻译资质

......更多

①客户提出需求:客户通过电话、传真或电子邮件等方式提出自己资料翻译方面的"基本需求"。涉及内容包括:翻译语种、资料类型、工作量。
② 我们提供"翻译方案和报价":回答客户的咨询,对客户的需求予以回复,提供翻译方案和报价供客户参考和选择。
③ 确定合作意向:双方......更多

质量是客户最为关心的问题,也是公司的生命底线。为确保质量,维护公司声誉,公司采取了以下质量控制措施:
①谢绝低价、低要求的翻译委托。
②本着对客户负责的宗旨,公司只承译本公司译员、资深翻译及审校熟悉、 精通的专业领域的资料,以及其它领域的非专业性资料。......更多