项目导航

张剑FIFA开会用英语公关 身边翻译根本插不上嘴

本报讯(记者 肖赧)在毛里求斯国际足联大会会场里,有两个中国人最忙。一个是刚刚被增补为国际足联执委的张吉龙,另一个就是首次赴FIFA开会的中国足协新任秘书长张剑。据了解,抵达毛里求斯后的首日,张剑就抓紧时间与多个足协代表“交朋友”,而由于英语功底扎实,张剑与他们的对话甚至无需翻译帮忙。

  经过近20小时的飞行,张剑及其他3位中国足协同事于当地时间28日中午抵达毛里求斯。尽管身体非常疲惫,张剑还是迫不及待地奔赴会场——接手足球管理工作仅4个月的张剑需要为中国足球营造更为有利的外部环境,足球外交需要他付出巨大精力。

  由于目前在国际足联各职能部门没有职务,张剑除参加全体会员代表大会外,不能参加其他专项会议。不过利用间歇期和会后休息时间,张剑还是主动出击,与不少国家、地区足协的代表结交。据悉,张剑一行与亚足联和非洲足联其他会员协会代表同住在一个酒店,因此张剑此番“交友”的范围也主要集中在这两个洲,特别是日韩等近邻足协的代表。让“新朋友”和同事感到诧异的是,张剑本人操着一口流利的英语,他与其他国家代表对话时,翻译张弨竟然“插不上嘴”。一位与张剑相识的足球界人士透露,北大法律专业毕业的张剑,上学期间的外语水平就很高,而这也非常有助于他开展中国足球外交工作。


   翻译问题:如何支付翻译费用? 
    太湖翻译为您解答:可以通过银行划账、支票、电汇、邮局汇款、银行卡、支付宝、现金等。若有其他特殊支付方式,可与我们协商。对于建立稳定的合作关系的客户,可实行月结。
   翻译问题:你们如何保证不泄漏机密? 
    太湖翻译为您解答:为保证客户一些机密的信息不被泄漏,我们将会与客户签订保密协议,并与参与翻译项目的每个译员签订保密协议,保证译员只在公司内部接触与他们工作有关的部分文件,项目完成后将原稿交还客户,以保证客户的利益不受侵害,若客户要求,我们会在提交完译文后删除所有相关电子文档、处理纸稿资料,但以后不负责该稿件的查询。
   翻译问题:如何交付稿件? 
    太湖翻译为您解答:我们可通过E-mail、传真、快递等方式向您提供电子档、打印稿.
   翻译问题:成为你们的长期客户享受哪些优惠? 
    太湖翻译为您解答:1. 您不用每次签订翻译合同,可免付预付款,采用月结方式;2. 您的稿件在同等情况下享有翻译优先权;3. 翻译价格享受一定的优惠。
   翻译问题:请问可以告知翻译合作的流程吗? 
    太湖翻译为您解答:可以 1)发送原文,准确报价将您需要翻译的电子文件,通过电子邮件、QQ或MSN发送给我们,根据翻译语种、资料类型、工作量给您准确报价;如果没有电子文件,也没关系,您可以扫描或拍照后发给我们,或者直接传真到我司。 2)签订合同,支付定金,安排翻译当您与我们达成合作意向后,双方应签定翻译合同,我司对翻译质量和后续服务做出承诺,并按翻译内容支付相应翻译定金。由相应部门安排翻译。 3)验收译文,付清余款经过专业翻译和专业校对后,按当时约定的时间内交稿,余款在交稿后三个工作日内将余款一次性结清。
| 共计:15条记录  页次:2/2  每页:10条       [12 

全世通品牌翻译专线:4006-333-090
电话:051085225689
传真:051085435689
邮箱:
kefu@taihufanyi.com
            transton@126.com
网址:Http://www.taihufanyi.com
地址:江苏省无锡市南长区金城路926-928号

无锡同传翻译客户优选供应商
完善的服务体系
严格的质量控制流程
人性化的业务流程
十年专业口笔译服务
无锡五千家企事业单位的长期合作伙伴
专业的翻译资质

......更多

①客户提出需求:客户通过电话、传真或电子邮件等方式提出自己资料翻译方面的"基本需求"。涉及内容包括:翻译语种、资料类型、工作量。
② 我们提供"翻译方案和报价":回答客户的咨询,对客户的需求予以回复,提供翻译方案和报价供客户参考和选择。
③ 确定合作意向:双方......更多

质量是客户最为关心的问题,也是公司的生命底线。为确保质量,维护公司声誉,公司采取了以下质量控制措施:
①谢绝低价、低要求的翻译委托。
②本着对客户负责的宗旨,公司只承译本公司译员、资深翻译及审校熟悉、 精通的专业领域的资料,以及其它领域的非专业性资料。......更多