项目导航

朴槿惠访华用不着翻译

    韩国历史上首位女总统朴槿惠昨天上午抵达北京,开始她今年2月就任总统后的首次中国之行。

  朴槿惠会讲汉语,喜爱中国哲学,外交部称其是“中国人民的老朋友”。

  据此访行程安排,朴槿惠将有一场中文演讲。最近访韩的中国前国务委员唐家璇拜会朴槿惠后曾表示“朴总统的中文水平令人惊讶”。

  2005年7月,时任浙江省委书记的习近平访问韩国时会见了当时在野的大国家党代表朴槿惠。习近平对朴槿惠表示对韩国的新村运动很感兴趣,需要一些资料。朴槿惠随后就准备了整整两箱资料交给中方。

  朴槿惠此访有“三大着力点”:密切中韩经贸关系,促进两国人文交流,推动朝鲜半岛局势走向缓和。

  朴槿惠率领的经济访华使节团达到71人,云集了韩国经济界大腕,规模比上月访美时(51人)还要大。

  中韩经贸关系

  中国是韩国最大贸易伙伴、最大出口市场、最大进口来源国、最大投资目的地。

  韩国是中国第三大贸易伙伴、第三大出口市场和第二大进口来源国。

  中韩贸易额

  1992年中韩建交时50多亿美元

  2012年2500多亿美元

  (据新华社、6月27日《新京报》)


   翻译问题:如何支付翻译费用? 
    太湖翻译为您解答:可以通过银行划账、支票、电汇、邮局汇款、银行卡、支付宝、现金等。若有其他特殊支付方式,可与我们协商。对于建立稳定的合作关系的客户,可实行月结。
   翻译问题:你们如何保证不泄漏机密? 
    太湖翻译为您解答:为保证客户一些机密的信息不被泄漏,我们将会与客户签订保密协议,并与参与翻译项目的每个译员签订保密协议,保证译员只在公司内部接触与他们工作有关的部分文件,项目完成后将原稿交还客户,以保证客户的利益不受侵害,若客户要求,我们会在提交完译文后删除所有相关电子文档、处理纸稿资料,但以后不负责该稿件的查询。
   翻译问题:如何交付稿件? 
    太湖翻译为您解答:我们可通过E-mail、传真、快递等方式向您提供电子档、打印稿.
   翻译问题:成为你们的长期客户享受哪些优惠? 
    太湖翻译为您解答:1. 您不用每次签订翻译合同,可免付预付款,采用月结方式;2. 您的稿件在同等情况下享有翻译优先权;3. 翻译价格享受一定的优惠。
   翻译问题:请问可以告知翻译合作的流程吗? 
    太湖翻译为您解答:可以 1)发送原文,准确报价将您需要翻译的电子文件,通过电子邮件、QQ或MSN发送给我们,根据翻译语种、资料类型、工作量给您准确报价;如果没有电子文件,也没关系,您可以扫描或拍照后发给我们,或者直接传真到我司。 2)签订合同,支付定金,安排翻译当您与我们达成合作意向后,双方应签定翻译合同,我司对翻译质量和后续服务做出承诺,并按翻译内容支付相应翻译定金。由相应部门安排翻译。 3)验收译文,付清余款经过专业翻译和专业校对后,按当时约定的时间内交稿,余款在交稿后三个工作日内将余款一次性结清。
| 共计:15条记录  页次:2/2  每页:10条       [12 

全世通品牌翻译专线:4006-333-090
电话:051085225689
传真:051085435689
邮箱:
kefu@taihufanyi.com
            transton@126.com
网址:Http://www.taihufanyi.com
地址:江苏省无锡市南长区金城路926-928号

无锡同传翻译客户优选供应商
完善的服务体系
严格的质量控制流程
人性化的业务流程
十年专业口笔译服务
无锡五千家企事业单位的长期合作伙伴
专业的翻译资质

......更多

①客户提出需求:客户通过电话、传真或电子邮件等方式提出自己资料翻译方面的"基本需求"。涉及内容包括:翻译语种、资料类型、工作量。
② 我们提供"翻译方案和报价":回答客户的咨询,对客户的需求予以回复,提供翻译方案和报价供客户参考和选择。
③ 确定合作意向:双方......更多

质量是客户最为关心的问题,也是公司的生命底线。为确保质量,维护公司声誉,公司采取了以下质量控制措施:
①谢绝低价、低要求的翻译委托。
②本着对客户负责的宗旨,公司只承译本公司译员、资深翻译及审校熟悉、 精通的专业领域的资料,以及其它领域的非专业性资料。......更多