首届爱尔兰文学翻译奖14日在上海颁发,马爱农译作《走在蓝色的田野上》获得首届大奖。
爱尔兰驻上海总领事高睦礼表示,爱尔兰是个文学大国,出现了四位诺贝尔文学奖得主,为中国人所熟知的大文豪包括乔伊斯、箫伯纳、王尔德、叶芝等。他们的著作在中国广泛流传,其中翻译家功不可没。为此,特别设立爱尔兰文学翻译奖,表彰译者的辛勤劳动,并加大中国公众对爱尔兰文学,尤其是现当代文学的关注度。
经过评审,马爱农译作《走在蓝色的田野上》获得首届爱尔兰文学翻译奖最佳翻译奖。除了1.7万元现金奖励之外,马爱农还将获得爱尔兰当代作品探寻之旅,以帮助其完成下一部爱尔兰作品的翻译。其它入围作品还包括殷书林译作《无限》、曹波/姚忠译作《莫菲》、方伯林译作《地之国》等。
全世通品牌翻译专线:4006-333-090
电话:051085225689
传真:051085435689
邮箱:kefu@taihufanyi.com
transton@126.com
网址:Http://www.taihufanyi.com
地址:江苏省无锡市南长区金城路926-928号
无锡同传翻译客户优选供应商
完善的服务体系
严格的质量控制流程
人性化的业务流程
十年专业口笔译服务
无锡五千家企事业单位的长期合作伙伴
专业的翻译资质
①客户提出需求:客户通过电话、传真或电子邮件等方式提出自己资料翻译方面的"基本需求"。涉及内容包括:翻译语种、资料类型、工作量。
② 我们提供"翻译方案和报价":回答客户的咨询,对客户的需求予以回复,提供翻译方案和报价供客户参考和选择。
③ 确定合作意向:双方......更多
质量是客户最为关心的问题,也是公司的生命底线。为确保质量,维护公司声誉,公司采取了以下质量控制措施:
①谢绝低价、低要求的翻译委托。
②本着对客户负责的宗旨,公司只承译本公司译员、资深翻译及审校熟悉、 精通的专业领域的资料,以及其它领域的非专业性资料。......更多